Hier soir, les Alouettes ont réussi ce que je vais appeler l’impossible : gagner la Coupe Grey.
Je dis l’impossible parce que le club part de loin. Oui, il y a le fait que de battre Toronto et Winnipeg n’était pas simple parce que c’était de meilleures équipes sur papier, mais surtout en raison du fait que la saison morte a mal commencé.
Avec l’ancien propriétaire qui a mis l’équipe à terre et qui a mis des bâtons dans les roues de Danny Maciocia pour signer des agents libres, les attentes envers le club en 2023 étaient basses.
Puis, l’arrivée de Pierre-Karl Péladeau a changé la donne. Le proprio, qui est devenu champion de la Coupe Mémorial et de la Coupe Grey en quelques mois à peine, a crédibilisé l’organisation.
Pendant que le CF Montréal carburait aux controverses, rien ne semblait déranger les Alouettes, qui faisaient leur petit bonhomme de chemin.
Le club, qui s’est construit une excellente défensive et qui avait clairement un bon esprit d’équipe cette année, est parti de la pire équipe de la LCF (selon les experts) pour mettre la main sur la Coupe Grey en battant de bonnes équipes sur son chemin.
Est-ce que cela peut inspirer le Canadien, ça?
Mais ce que tout le monde retient, ce matin, c’est ce que Marc-Antoine Dequoy, une vedette francophone chez les Alouettes, a dit après le match. Je remets l’extrait même si je sais que vous l’avez vu.
Discours de victoire tout aussi épique que la victoire des Alouettes à cette coupe Grey unilingue anglaise.
Merci Marc-Antoine Dequoy. ⚜️🏆 pic.twitter.com/DmgK3N6SSB
— Paul St-Pierre Plamondon (@PaulPlamondon) November 20, 2023
Mais il a aussi mis le feu au web avec des propos très justes sur la place du français – et il a répété la même chose en anglais à TSN par la suite… sur un ton plus calme. Je ne sais pas pour vous, mais en l’écoutant, j’avais la mâchoire grande ouverte. C’était assez… inattendu.
Parce que, dans les faits, outre le fait que les réseaux anglophones ne donnaient aucune chance aux Alouettes, on doit aussi se rappeler que dans les derniers jours, ça aura pris des plaintes pour faire en sorte qu’il y avait de l’affichage en français dans le stade.
On est en 2023 ou en 1923? Est-ce normal que les dirigeants d’une ligue canadienne, en marge d’un événement qui met aux prises une équipe du Québec, comprennent moins l’importance du français que Tré Cool, le batteur de Green Day qui n’a aucune raison de publier en français à la base?
Afficher cette publication sur Instagram
C’est la preuve que ça prend encore des gens pour soulever des passions.
On savait que Dequoy avait un peu ce qu’il fallait pour être un tel ambassadeur, lui qui n’a jamais eu peur de montrer qu’il est fier d’être un Québécois, mais on ne pouvait pas prévoir une telle envolée patriotique.
Afficher cette publication sur Instagram
Et même s’il était plus calme, on voit que les propos de l’ancien participant de Big Brother Célébrités demeurent. Quand ça vient du fond du cœur, tu ne peux pas reculer.
J’ai pété ma coche un peu tantôt dans une entrevue à la télévision.
Je suis désolé pour ça, mais on ramène quand même la coupe au Québec. – Marc-Antoine Dequoy
Je comprends ce qu’il a voulu faire… mais il n’a pas à s’excuser. Après tout, il a pleinement raison de dénoncer une situation qui a fait jaser en masse, soit celle de la place du français.
Saviez-vous, par ailleurs, que le compte X officiel de la CFL publie du contenu à n’en plus finir depuis hier… pendant que celui de la LCF, donc en français, n’a carrément rien publié depuis la victoire des Alouettes? Il n’y a qu’un tweet depuis trois jours. Trois!
Notez que bien après la conclusion de la finale de la Coupe Grey et le sacre des Alouettes, le compte francophone de la ligue (@LCFca) n’a toujours rien publié.
La dernière publication remonte à avant le match alors que le compte en anglais en présente des tonnes depuis. 😬⚜️
— Raphaël Guillemette (@guillemette_RDS) November 20, 2023
Avez-vous aussi remarqué que ce n’est pas avec une casquette «champions de la Coupe Grey» que le Québécois a célébré sa conquête? C’était écrit en anglais, bien évidemment.
Pourquoi s’excuser quand personne de l’autre côté ne le fera? Et pourquoi s’excuser quand, clairement, le message ne semble pas avoir divisé le vestiaire, là où ça se passe principalement en anglais?
🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️ https://t.co/hu2ZAlOCaV
— Shawn Lemon (@SLemonator) November 20, 2023
Rappel : Maas est un Américain.
Le natif du Wisconsin force ses joueurs à apprendre des mots en français. Les gars doivent notamment être en mesure de dire leur numéro en français quand ils se le font demander.
C’est une vidéo qui date de mai. Pas de la semaine passée : d’avant le début de la saison.
Le nouvel entraîneur-chef des Alouettes de Montréal, Jason Maas, surprend ses joueurs avec des quiz en français durant les réunions d’équipe.
Pour l’Américain, c’est une question d’identité et surtout d’appartenance. 🏈@TVASports @MTLAlouettes pic.twitter.com/qCP9bMHqrK
— Andy Mailly-Pressoir (@AndyMPressoir) May 24, 2023
Depuis une semaine, la langue a pas mal fait jaser. Que ce soit avec l’hymne national à Toronto, l’affichage à la Coupe Grey, le discours de Marc-Antoine Dequoy ou le décès de Karl Tremblay, ça nous aide à être fier d’être Québécois.
Et ce n’est pas en écoutant TSN que ça se ressent.