betgrw

Jesperi Kotkaniemi : « Toé pis moé, c’est fini » n’étaient pas ses premiers mots en français

« Toé pis moé, c’est fini » fait la une depuis hier. C’est en effet ce que Jesperi Kotkaniemi a déclaré lors de la pratique d’hier.

Et évidemment, ça a fait le tour du Québec. Après tout, rares sont les joueurs du CH à parler français – quand ils ne sont pas francophones, bien entendu.

Je vais vous avouer que j’utilise depuis hier très souvent (trop souvent?) cette expression. C’est devenu mon trip du moment.

Ceci dit, saviez-vous que KK a déjà dit quelques mots en français avant cela?

Tel que trouvé sur le blogue partisan Fanadiens, il n’en était pas à son premier barbecue. Kotkaniemi se pratique visiblement plus souvent qu’on ne le pense.

Comme on peut le voir dans cette série de tweets, il a participé à un tournage où il était appelé à dire « je suis Jesperi Kotkaniemi des Canadiens de Montréal ». Se trouvant incapable de dire le mot « je » correctement, il s’est mis à sacrer. Tabarn*k!

Un vrai de vrai, ce KK.

Mais ce n’est pas tout. Outre l’épisode d’hier, alors qu’il était en conférence de presse, KK a terminé en disant « c’est beau » pour signifier la fin de l’exercice.

Paul Wilson a alors répondu « c’est beau » à son tour.

J’imagine que c’est Saku Koivu, son idole et mentor, qui lui a appris à dire ces mots-là? Ou pas?

Je ne sais pas s’il a l’intention de continuer à parler français ou à apprendre autre chose que ces petites phrases… mais c’est un bon début, non?

PLUS DE NOUVELLES