Logan Mailloux a démontré de belles choses lors du 82e et dernier match de la saison des Canadiens. Il a été pas mal bon dans tout, sans pour autant exceller dans rien. Ça, on appelle ça un jack of all trades… et un master of none.
Il patine bien, il voit bien le jeu, il possède un bon tir, il ne s’est pas vraiment fait prendre défensivement, il frappe… mais si je vous demandais de me nommer la qualité première du jeu de Mailloux, qu’est-ce que vous me diriez ?
Qui est le vrai Logan Mailloux ?
Pendant qu’Alex Burrows voit du Shea Weber en Mailloux, Simon « Snake » Boisvert ne le voit que comme un éventuel sixième défenseur dans la LNH, lui.
Simon «Snake» Boisvert still believes Mailloux is only a 6th defenseman
«I maintain Mailloux #6… he seems like a spaceman sometimes… i find that sometimes he seems to be day dreaming on the ice» #Habs #GoHabsGo #thesickpodcast@tonymarinaro pic.twitter.com/2skxuuANXS
— The Sick Podcast with Tony Marinaro (@thesickpodcasts) April 17, 2024
À noter que j’ai la même évaluation que le Snake… mais en ce qui concerne Justin Barron, pas Logan Mailloux. #Hehe
J’ai quand même été (agréablement) surpris que l’on n’entende pas vraiment parler du « passé » de Mailloux cette semaine. Tant mieux, puisque ça signifie qu’il y a encore de la place pour le pardon et la rédemption dans notre société de plus en plus moralisatrice et « parfaite ».
On a surtout parlé des aptitudes de Mailloux sur la patinoire… et de sa capacité à parler en français. À parler le québécois, même !
« C’est incroyable icitte! »
-Logan Mailloux pic.twitter.com/LG93WnoSxj— RDS (@RDSca) April 16, 2024
« C’était pas pire quand même, écoute! »
Logan Mailloux ne parle pas juste français, il parle Québécois! pic.twitter.com/NJvzaFjqCJ
— RDS (@RDSca) March 13, 2024
Ça pogne au Québec, un joueur des Canadiens anglophone qui parle français !
Plusieurs joueurs ont pris quelques cours de français au cours de la saison, gracieuseté de Chantal Machabée. Belle initiative !
Cependant, on ne les a pas vraiment entendus parler en français en public, sauf peut-être pour un petit « merci tout le monde » à la fin d’une entrevue. Dommage…
On m’a confié il y a quelques jours que Nick Suzuki était vraiment fluide en français ; que l’entendre parler dans la langue de Molière était impressionnant.
Pourquoi ne parle-t-il jamais en français lors de ses points de presse alors ? Pourquoi n’accorde-t-il jamais d’entrevues en français ? On me dit qu’il est gêné et qu’il aurait peur de faire une gaffe.
Ça plairait aux fans, à Réjean Tremblay, au P.Q. et à PSPP ! Bref, ça aurait l’effet inverse des chandails portés par les joueurs des Voltigeurs…
Bob Gainey n’a jamais été critiqué pour avoir mis un peu d’anglais dans son français. On a toujours reconnu l’effort.
Saku Koivu et Carey Price étaient semble-t-il capable de tenir une conversation (de base) en français, surtout Koivu. Mais ils ne parlaient jamais français en public.
Je crois que Nick Suzuki doit saisir l’opportunité qui se présente à lui et oser répondre à quelques questions en français en septembre (posées par le ou la journaliste de son choix). L’effort du capitaine serait applaudi par plusieurs et sa cote de popularité/appréciation partisane ne ferait qu’augmenter.
C’est cool de se faire dire que le français de Nick Suzuki est bon… mais ce serait encore plus cool de l’entendre parler français, point !